Филолог и дервиш
Как-то дервиш тёмной ночью,
По дороге шёл и вдруг
Крик услышал громкий очень,
Разносившийся вокруг.
- Помогите! Я - в колодце!-
Кто-то в темноте кричал.
- Сухо здесь, но я на донце,
Так нечаянно упал! -
Дервиш быстро разобрался,
Что к чему, откуда крик,
Сквозь кусты скорей пробрался,
И к колодцу напрямик.
Подошёл как можно ближе.
- Что случилось? Эй, ты здесь?
Что-то я совсем не вижу,
Слышу только, кто-то есть.
- Видите ли, я - филолог, -
Голос снизу отвечал.
- Путь мой был не прост и долог,
По дороге я шагал,
Но, к несчастью, ночью тёмной,
Заблудился, вот итог.
В яме узкой и бездонной,
Оказался одинок.
Мне бы выбраться отсюда,
Но не в силах, не могу... -
Дервиш понял. - Жди покуда,
Как смогу, уж помогу.
Поищу кругом верёвку,
Или лестницу, а вдруг
Кто-то тоже столь неловкий,
Падал в эту яму, друг,
И оставил рядом где-то,
Чтобы путнику помочь,
Если вновь в колодец этот,
Тот упал в другую ночь.
- Задержитесь на минутку! -
Вновь филолог закричал,
- Я взволнован не на шутку
Вашей речью! Нет начал.
Ни в фонетике, ни в стиле,
Ни в произношении слов!
Вы неграмотны, мой милый,
Нет грамматики основ.
Попрошу исправить это!
Слышать больше не могу... -
- Что ж, послушаюсь совета,
И учиться я пойду,
Раз для вас сейчас важнее
Выбор слова, а не смысл,
В яме вам побыть нужнее!
Понимаю вашу мысль,
Что пока не стану строже,
В стиле речи говорить,
Вы побудете здесь всё же,
Раз вам некуда спешить... -
Дервиш улыбнулся строго,
И пошёл своей дорогой.
По дороге шёл и вдруг
Крик услышал громкий очень,
Разносившийся вокруг.
- Помогите! Я - в колодце!-
Кто-то в темноте кричал.
- Сухо здесь, но я на донце,
Так нечаянно упал! -
Дервиш быстро разобрался,
Что к чему, откуда крик,
Сквозь кусты скорей пробрался,
И к колодцу напрямик.
Подошёл как можно ближе.
- Что случилось? Эй, ты здесь?
Что-то я совсем не вижу,
Слышу только, кто-то есть.
- Видите ли, я - филолог, -
Голос снизу отвечал.
- Путь мой был не прост и долог,
По дороге я шагал,
Но, к несчастью, ночью тёмной,
Заблудился, вот итог.
В яме узкой и бездонной,
Оказался одинок.
Мне бы выбраться отсюда,
Но не в силах, не могу... -
Дервиш понял. - Жди покуда,
Как смогу, уж помогу.
Поищу кругом верёвку,
Или лестницу, а вдруг
Кто-то тоже столь неловкий,
Падал в эту яму, друг,
И оставил рядом где-то,
Чтобы путнику помочь,
Если вновь в колодец этот,
Тот упал в другую ночь.
- Задержитесь на минутку! -
Вновь филолог закричал,
- Я взволнован не на шутку
Вашей речью! Нет начал.
Ни в фонетике, ни в стиле,
Ни в произношении слов!
Вы неграмотны, мой милый,
Нет грамматики основ.
Попрошу исправить это!
Слышать больше не могу... -
- Что ж, послушаюсь совета,
И учиться я пойду,
Раз для вас сейчас важнее
Выбор слова, а не смысл,
В яме вам побыть нужнее!
Понимаю вашу мысль,
Что пока не стану строже,
В стиле речи говорить,
Вы побудете здесь всё же,
Раз вам некуда спешить... -
Дервиш улыбнулся строго,
И пошёл своей дорогой.
Притча в интерпритации Алёны Мартель